-
1 me
pron. pers.1.2) (+ prep.)chi non è con me è contro di me — кто не со мной, тот против меня
per me faccia pure! — по мне, пусть делает что хочет!
non ti preoccupare, faccio da me! — не беспокойся, я справлюсь один (сам)!
fa come me, non dare retta a nessuno! — следуй моему примеру, не обращай внмания на то, что они говорят!
3) (+ lo, la, le, li, ne)me li procuri, questi biglietti? — ты достанешь мне билеты?
2.•◆
povero me! — бедный я, бедный! (горе мне!)quanto a me... — что до меня (по мне; что касается меня)
-
2 рассчитывать
несов.1) см. рассчитать2) на + В ( надеяться) contare, far assegnamento / affidamento (su qc, qd), far conto (su); tenere in contoмогу я на Вас рассчитывать? — posso contare su di Lei?можете на это рассчитывать — potete contarci, ci può contare3) ( иметь намерение) sperare in qc, far conto (di); programmare vt, puntare ( a qc)рассчитывать на премию — puntare a un premioя рассчитываю приехать через неделю — faccio conto di tornare fra una settimana•
См. также в других словарях:
su — {{hw}}{{su}}{{/hw}}A prep. propria semplice ( per eufonia lett. sur davanti a parola che cominci per u . Fondendosi con gli art. determ. dà origine alla prep. art. m. sing. sul , poet. su l , sullo ; m. pl. sui , sugli ; f. sing. sulla ; f.… … Enciclopedia di italiano